Information |
Summer Endroll | |
---|---|
![]() | |
Name | |
Kanji | サマーエンドロール |
Rōmaji | Samā Endorōru |
English | Summer Endroll |
Song Information | |
Music and lyrics | Jin |
Characters | Ene |
Sung by | Kana Asumi |
Album | Mekakucity Records |
Stream links | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Album Release Order | |
Previous | Next |
Gunjou Rain | Yobanashi Deceive |
Summer Endroll (サマーエンドロール Samā Endorōru) is the first track featured on the album Mekakucity Records.
Background[]
It features Ene talking.
Jin's Comment[]
❞The forgotten outcome,
Making plans like we’re all grown up,
Let’s put an end to it today.”
When I was young, I made a secret base with my friends. In a place where the grown-ups wouldn’t find us, we’d bring our treasures there, And every day after school, we’d play until it became dark outside.
However, when I find myself wondering what’s become of that secret base now, I realize something.
For some reason, I can’t remember how it all ended.
Was it destroyed by the grown-ups? Did we destroy it ourselves?
Or was it because of the fact that as we grew up and became adults, We were no longer able to see it?
Summer.
Somewhere today, There are children are carrying out a plan that the grown-ups can’t see.
I can’t help but think this.❞[1]
Lyrics & Translation[]
あなたがもう忘れてしまったとしても
きっと次で未来またで会える
分かってしまった世界の事も
きっと散々だって
笑い飛ばすことができる
だから思い出して
少しでも前を向いて
日が沈む前に
こんな夏の話を終わらせに行こう
(Unofficial Translation)
Even if you forgot again,
I’m sure that we can meet again in the next future
Also, the world that we have unfortunately understood was cruel
But I’m sure that we can laugh off that
That’s why, please remember
As one faces forward, even though it’s only a little
Before the sun goes down,
Let’s set out to end the story of this summer.[2]
References[]