Kagerou Project Wiki
Shounen Brave
Shounen Brave - Title.png
Shōnen Bureivu
Brave Boy
Song Information
Kousuke Seto
Marry Kozakura
Tsubomi Kido (Cameo)
Shuuya Kano (Cameo)
Momo Kisaragi (Cameo)
Mekakucity Records
Niconico Logo.png MC M's
YouTube Logo.png MCR YouTube Logo.png MC M's
Spotify Logo.png MCR Spotify Logo.png MC M's
AWA Logo.png MCR AWA Logo.png MC M's
Apple Music Logo.png MCR Apple Music Logo.png MC M's
KKBOX Logo.png MCR KKBOX Logo.png MC M's
RecoChoku Logo.png MCR RecoChoku Logo.png MC M's
Amazon Music Logo.png MCR
Mora Logo.png MCR Mora Logo.png MC M's
Rakuten Music Logo.png MCR Rakuten Music Logo.png MC M's
Mu-mo Logo.png MCR
Album Release Order
Previous Next
Yobanashi Deceive Yuukei Yesterday

A story that steals your eyes.[note 1]

—Jin's Song Introduction

Shounen Brave (少年ブレイヴ Shōnen Bureivu) is an album exclusive song featured on Mekakucity Records. It has an MV exclusive to the collection Mekakucity V's.


Shounen Brave tells the story of Seto's past, how he became friends with a street dog, was bullied by other children, and after drowning together with his dog received his eye ability. It again shows scenes of how he wandered into the forest and met Marry, though everything is watched through the eyes of his older self. When he first met his friend, he accidentally read her mind, due to being unable to control his powers properly yet, and saw what happened to himself and the other Mekakushi Dan members in the future of Route XX. Even so, he wants to stay by her side and become her friend, so she does not have to be alone anymore.

Jin's Commentary

Mekakucity Records Booklet

"If I, the weakling hated by 'courage' itself,
Can save you, the crybaby,
Then surely, this story won't end as a mere 'fantasy.'"
He has his own weakness that he doesn't even realize he has.
"Becoming timid, cowardly, and unable to talk."
Even something like that may be considered a kind of weakness.
"Even so, I'm just a weakling." Without changing himself, he continues to wait for someone to accept him.
This song is about the story of a boy that reached out for that "courage."
What if he met someone that was a crybaby, who was like a mirror to his weak self?
It may be times like these that people are able to fight against their own weakness for the first time.
I made this song with the image of a colorful world in mind.
I'd like it if you could picture a scene of running through a forest and dashing outside.[1]

Lyrics & Translation






そんな僕に 悲劇が待ってた

聞こえたんだ 声が盛大に
閉ざした脳を ノックする



言葉にしない心が 突き刺さって



流れ込んで 僕を溶かしていく

他人の 心理を盗み取れる
面妖な僕を 誰もが嫌った

逃げ出そうと 外へ飛び出せ
ここじゃもう 息も出来ないから

街の憎悪の 目を避けてさ
僕はそっと 駆け出した 何処かへと


そんな僕を 誰かが待っていた

「今日も淡々と 描いた『今日』を待ってるの。
誰かお願い ここから助け出してよ 寂しいよ」なんて







絞った声で ノックして





ドアの外の声は もう聞こえない

“Ijimenaide yo” tte naite bakkari
Furuechau no mo shikatanai no desu

Kodoku o binkan ni osoreteiru
Shōnen no boku o ‘yūki’ wa kiratta

Onaji yō ni ame ni nureteiru
Koinu ni rikai o motometeita

Jibun katte ni dakiyoseteita
“Kimi wa boku o ijimenai yo ne?” tte itte

“’Tomodachi’ ni narou. Kotoba janai tokorode sa.
Hanashi ga shitai yo nā”

Son'na boku ni higeki ga matteta

Kikoetanda koe ga seidai ni
Tozashita nō o nokku suru

“Aitsu wa kitanai” ”Soitsu o damasou”
“Daikirai” “Shinjae yo”

‘Omoi no koe’ ga issei ni
Kobande itatte nokku suru

Kotoba ni shinai kokoro ga tsukisasatte
Mō nakisō

“Kibō o negatta batsuda” tte
Kodoku mō no sōon wa

Boku ni kon'na daishō o

Soshite kyō mo koe wa semetateru
Nagarekonde boku o tokashiteiku

Hito no shinri o nusumitoreru
Men'yō na boku o dare mo ga kiratta

Nigedasou to soto e tobidase
Koko ja mō iki mo dekinai kara

Machi no zōo no me o saketesa
Boku wa sotto kakedashita doko ka e to

Mayoikomu mori
Ikiba no nai shizukesa ni

Mata obiechau yō na
Son'na boku o dareka ga matteita

“Kyō mo tantan to egaita ‘kyō’ o matteru no.
Dare ka onegai koko kara tasukedashite yo samishī yo” nante

‘Omoi no koe’ wa shunjun na
Kinō no boku no yō nanda

“’Kokoro’ ga kowai?”
“Ashita o kaeru ‘yūki’ mo tarinai?”

“Son'na koto nai” to nokku shita
Monogatari wa sensai de

Boku wa sotto shinchō ni hiraiteita

Uzukumatta shōjo wa itta
“Kinō mo, kyō mo, ototoi mo
Hiroi sekai ga kantan ni kuzurechau
Yume o miteita”

„Kowai yo“ nante kanjō mo
“Tsurai yo” nante nakigoe datte
Ehon mitai ni, sukuidashite shimaeta nara?

Mebaeta kyō no kanjō o
Shibotta koe de nokku shite

Kimi ni hanasou
“Sore demo, daijōbu da yo. Nakanaide yo” tte

‘Omoi no koe’ no shinzō o
Tsutsunde warai aeta nara

‘Kokoro o sukuu kokoro’ o
Boku wa ‘yūki’ to yobesō

Susumi hajimeta mainichi no boku wa kyō mo heibon de

Doa no soto no koe wa mō kikoenai

(Unofficial Translation)

I cried, “Please, don’t tease me”
And couldn't help but tremble
I was scared at how easily I felt lonely
Like “courage” itself hated me

There was a puppy, rain-soaked like me
And I begged it to understand me
Embraced it and said
“You won’t bully me, right?”

“Let’s become ‘friends’, without using words
though I really want to say something”
But there was was a tragedy waiting for me.

I heard it, a loud voice that
knocked on my closed-off mind
“They’re so dirty” “Let’s play a trick”
“I hate you” “Just die already”
like that

“The voice of my thoughts”, all at once
refused to comply and knocked
If I can’t talk, my heart will break
I’m going to cry

The noise in the web called
“Punishment for having dreams”
was planted in me
as retribution

Today, too, the voice pulled at me
flowed into me as I melted
I stole the psyches of others
Everyone hated me for being strange

Let’s escape, fly away
here, I can’t even breathe
Avoid the eyes of hatred in the city
I quietly dashed along to somewhere…

In the silence of the wandering forest
with no destination in mind
Again, I was scared
and there was someone waiting for me

I could hear it
“Today, too, I’m waiting for a lightly sketched ‘today’.
Anyone, please, help me, I’m lonely”

“The voice of my thoughts” was of the
hesitant boy I was yesterday
“Are you afraid of ‘hearts’?”
“Do you lack the ‘courage’ to change tomorrow?”

“That’s not true” came the faint knock
of the story that I cautiously
opened up

The crouching girl said
“Yesterday, today, and the day before yesterday
I had a dream that
this wide world was easily crumbled.”

That feeling of “I’m scared”
The teary voice of “It’s hard”
But what if we could be saved
like in a picture book?

The feelings that budded today
knocked with a small voice
I want to tell you
“Even so, it’s alright. Don’t cry, okay?”

If I could embrace and laugh with
The heart of “the voice of my thoughts”
I think that a “heart that rescues hearts”
could be called “courage”

As I start to move forward today, as I do every other day,
I can no longer hear the voice from outside the door. [2]


  • Jin announced an MV to be released a bit after the last album was published, but it was canceled due to heavy spoilers the video would have contained. On the 9th of December, Jin announced on his Twitter that the MV would be included in Mekakucity V's - due to the fact that this MV is intended to be exclusive to Mekakucity V's, a screening of the MV was held in Tokyo, Nagoya, and Osaka on the 25th of December. [3]
  • It was voted as the #14 Kagerou Project song in the KagePro Song Popularity Ranking 2019.[4]