|Music and lyrics||Jin|
|Illustrations and Movie||Wannyanpoo|
Shintaro Kisaragi (cameo)
|Uploaded||May 27th, 2012|
|Stream links|| Original/MCD|
MCD MC M's
MCD MC M's
MCD MC M's
MCD MC M's
MCD MC M's
MCD MC M's
MCD MC M's
|Public Release Order|
|Konoha no Sekai Jijou||Children Record|
|Album Release Order|
|Toumei Answer||Mekakushi Code|
|“||A song where all eyes are on you.[note 1]||”|
—Jin's Song Introduction
Kisaragi Attention (如月アテンション Kisaragi Atenshon) is the seventh song of the series. It is also called The story of drawing your eyes.
Momo Kisaragi, a young girl who is also a popular idol, is going out for a walk but tries to not gather too much attention today. She dons a hoodie to hide her face from the public and hopes that no one recognizes her. Though she makes her way through back alleys and stays careful, she still gets spotted and her hood blows off as a strong wind comes by, making people notice her immediately. As the crowd starts to take photos she runs away, as she is sick of her idol life by now.
She jumps over a fence and sees several posters of herself, making her nervous. Momo states she would like to tell everyone to not stare at her anymore, but she keeps it to herself and continues to run. Finally feeling safe, she drinks a soda and thinks about when it started that she got so much attention from people. As she can't really remember, and continues her walking, but hides behind a wall as she notices everyone is in panic, making her want to quit her idol job.
The video then shows a short scene of how she signed the contract to become an idol, then switches back to the present. Looking at a poster of herself she wonders if she really deserves all this attention and doesn't understand it at all. She starts to cry and continues to do so until suddenly she notices a girl with green hair in front of her. The girl brings her to the hideout of the Mekakushi Dan where she gets introduced to Kido, Kano, and Marry (later Seto as well). After some trouble with a misunderstanding, they ask her to join the group and she agrees when suddenly Marry trips and spills tea over Momo. She takes it with humor and they become friends.
The next scene skips to a concert of Momo, showing how she looks at a photo of her new friends on her cell phone with a smile. Being encouraged by the help of her friends she faces her idol life with a more positive mindset and accepts her eye power, which she now uses to attract even more attention during her performance. Knowing the other members of the Mekakushi Dan are watching, she takes her hoodie and puts it on her shoulders. The last scene shows how Momo is out again, then also shows her brother Shintaro for a short moment, referencing the following scenes in the manga.
Lyrics & Translation
Wow ikisaki wa dō shiyō
Chotto shifuku ja mazui kana
A~a, nanimokamo hōridashi chatta gogo
Wow senobi shita hīru ja
Chotto fumidashi nikui kara sa
Sukoshi rafu ni fūdo tsukete
Barenai yō ni ikō
Shōten-gai rodjiura e nukete
A~a, nandaka dokidoki shichaisō da
Fui ni kaze ga fuitara fūdo ga nugete
Sugusama kanshū mesenda
„...Yappa itsumodōri no
Shūmatsu ni natchaisō desu“
Sanzan da nā yametai nā
Man'in orei! Nante iu kedo
Sono jitsu burū nano de
Komatchau yo medatchau na
Sanzanda nā nigetai nā
Kitai shichau yo.
„Mō watashi o minaide!!“
...Nante kotoba mo poketto ni shimaou.
Wow mukashi kara nande ka
Chotto hitome o hikunda yo nā
Sore mo ma~a, mō nare hajimete shimaisō
Wow kiita koto arunda
Chotto omoidasenai kedo
„A~a mō! Iya na taishitsu da nā“
Son'na koto ie mo shinai keredo
Ōdōri ga panikku ni kawaru
Mō aidoru nante yamechaitai yo
„Kon'na koto ni naru to wa...“
Ano hi no baka na watashi wa tanjun shikō de
Chotto sutējiraito ni
Yume o egaichattan desu...
Sanzanda yo ienai yo
Kansei ga afurechau kedo
„Kore son'na ii desu ka...?“
Tsuman'nai yo wakaranai yo
Sanzan da nā kietai nā
Koe ni narazu ni
„Iya da. Namida ga dechau yo“
Son'na kotoba de poketto o umeta
...Kon'nan ja mō ikenai ne
Kansei ga kikoeteru desho?
Yume miteta fūkei ni kidzuitara mō deatte ite
„Sanzan“ nara kaetai na
Hitori janai yo
Sa~a kakkotsukenai you na kotoba de
A~a, nandaka ikesō da!
Shinzō ga hajikechau hodo afuredashisō nano de
Ubacchau yo! ?
Tsutaetai koto tsumekonda
Son'na „yume“ kara
Mō me o hanasanaide
Sa~a sa~a, ashita mo sukippu de susumou!
Whoa, where should I go? I probably shouldn’t just wear street clothes…
Ah, I’m blowing everything off this afternoon
Whoa, if I wear really high heels it’ll be hard to walk, so
I’ll dress kinda casual and wear a hoodie so I don’t get found out
From the shopping district I slip into the back streets
Ah, somehow this walk is kind of thrilling
But a sudden wind blows my hood off and all at once the crowd’s eyes are on me
“… Oh great, of course, now it’s just my typical weekend”
This is miserable, I want to quit — even though I say “Thank you all for your support!”
Honestly it makes me blue, it bothers me that I stand out so much
This is miserable, I want to run away — To think I got my hopes up.
“Don’t look at me!!” … I want to say, but I’ll keep those words in my pocket
Whoa, for some reason I’ve always drawn people’s gazes
Somehow, though, I’ve started to get used to that
Whoa, I’ve heard something about it, but I can’t quite remember…
“Ugh, jeez, I hate being like this!” But I can’t say that either
The whole street is going into a panic
I wanna quit being an idol, already
“Never thought it would turn out like this…” Back then, just a stupid, innocent thought
Was all it took to get me acting out dreams in the stage lights…
This is miserable, I can’t say it — Even though the crowd is cheering
“Is this really so great…?” I’m tired of it, I don’t get it
This is miserable, I want to disappear, but I can’t say anything
“Oh crap, now I’m crying” — with those words, my pocket was filled up
… This won’t do. They’re all cheering for me, right?
I’ve already found the scene I dreamed of
If it’s “miserable,” then I want to change things — I’m not alone
Now then, without trying to sound cool…
Ah, I think I can do it! My heart is close to overflowing,
About to burst — So am I stealing your hearts? Am I stealing your hearts?
This dream is packed full of everything I want to tell you
So let’s keep our eyes on it and skip forward into tomorrow!!
- It quickly became popular after its release and reached the VOCALOID Hall of Fame within one day.
- It was voted as the #16 Kagerou Project song in the KagePro Song Popularity Ranking 2019.